Министр Райнер (ХДС/ХСС) не хочет, чтобы слова, такие как «вегги-шницель» или «тофу-копченость», были удалены с этикеток. Он называет запрет ЕС «лишней бюрократией», которая обременит пищевую промышленность «невероятно высокими затратами». Компаниям придется переназначать этикетки и корректировать все свои маркетинговые кампании.
По словам Райнера, потребители уже давно знают, что растительные шницели не содержат мяса. «Кто покупает вегетарианский бургер, тот знает, что он не из говядины», — сказал он на прошлой неделе в Люксембурге после консультаций с коллегами из ЕС. Он считает, что потребителям не нужна дополнительная защита.
Германия таким образом остается важным противником на европейских переговорах, которые сейчас начинаются между странами ЕС и Европарламентом. Это существенно снижает шансы на введение запрета.
Потребительские организации и пищевая промышленность поддерживают немецкую позицию. В совместном письме, среди прочих, Lidl, Aldi, Burger King и Beyond Meat выразили своё несогласие. Они утверждают, что запрет уменьшит узнаваемость продуктов и замедлит инновации. Также производители предупреждают, что пермаркировка тысяч упаковок обойдется в миллионы евро.
Европарламент ранее в этом месяце с минимальным перевесом проголосовал за запрет по инициативе французского евродепутата. Этот дебат напоминает попытку 2020 года, когда Европарламент отклонил схожее предложение. Тогда, как и сейчас, основа сопротивления была той же: потребители прекрасно понимают, что они покупают — даже если это называется «вегги-шницель».
Нидерландский евродепутат Анна Строленберг (Volt) и её австрийская коллега Анна Штурк (NEOS) запустили петицию против предложения ЕС. По их мнению, нет никаких доказательств того, что потребители вводятся в заблуждение такими терминами, как веггибургер или тофу-копченость. Строленберг подчеркнула, что производители заменителей мяса именно демонстрируют прозрачность благодаря чётким этикеткам.

